国際結婚の方法
国際結婚は大変だと言われています。
でも安心してください、大変ですと言いながら私自身はそんなに大変だと思いませんでした。
日本には国際結婚した方のうち、中国籍、韓国籍の方と結婚された方が圧倒的多数をしめます。
トルコ含み、アジア圏以外の方との国際結婚は少数派です。
外国人男性と日本人女性はよく見かけますが、日本男児とアジア圏以外の外国人女性の夫婦は珍しいかもしれません。
国際結婚の方法ですが、簡単な流れを今回はご紹介します。あくまでも私たちのケースなので、他の国には当てはまらないと思いますが、基本は同じかもしれません。
1 まず、日本で婚姻するのは、相手国で婚姻するのかで全く異なります。
私たちは、日本で婚姻届を出しました。ここをまず決めなければなりません。
2 また、最初に偽装結婚でないこと、奥さんになの彼女がビザが取れるかどうかも確認しておく必要があると思います。
(バツイチ、年齢差大、独身であること) 婚姻を出しても、ビザが取れなければもとこもないです。
3 婚姻届を書く! 妻になる方のお父さん、お母さんの名前を忘れずに。
また、ここで大事なのが本籍の場所です。本籍地と婚姻届を提出する市役所地が違う場合、
自分の本籍が載ってる戸籍謄本を出す必要があります。
ここはよく確認されることをオススメします。婚姻届は、彼女の直筆サインも必要です。
4 婚姻届と同時に相手側のパスポート 出生証明書、独身証明書(婚姻具備証明書)が必要です。しかも和訳付きが必要でした(笑 この書類が法務局にいくようです。 不備があると面倒なので、私たちはトルコの翻訳会社に依頼しました。
ただし、プロに頼む必要もないそうです。翻訳家から、日本人男性との結婚でうちのオフィスに来たのは、あなたが初めてだ!と言われたそうです。ちなみに、婚姻届を出してから、戸籍反映まで1週間かかりました。
5 ついに提出です! 写真を撮りたい人は、市役所の婚姻届の担当の人にお願いしてください!
つづきは、難関?であるビザの申請です。
ULUSLARARASI EVLİLİK
Japonya’da birçok erkek yabancı kadınlarla evlenmek istiyor. Özellikle Koreliler ve Çinlilerle.. Ama sanırım biz diğer ülke vatandaşları kadınlar ile evlilikle alakalı çok fazla makale bulamadık .
Bence diğer ülke vatandaşları ile evlilik zor değil.
Eğer yabancı bir kadınla evlenmek istiyorsan şu yolu takip etmelisin.
- Öncelikle nerede evleneceğini seçmelisin. kendi ülken ya da onun ülkesi.
- Eğer Japonya’da evleneceksen, bu vizenin kabul edilmesi için zor değil. Vize, uluslararası evlilikler için büyük bir duvar. Çünkü Japon hükümeti düşünmek istiyor bu evlilik gerçek mi? yoksa değil mi?
- Sen eşinin vize alıp alamayacağı konusunda düşünmek zorundasın. Bu gerçekten çok önemli. Japon Hükümeti de bu konuda araştırma yapacak.
- Evlilikten sonra sen ve eşin hangi şehirde yaşıyorsanız oranın belediyesine gitmelisiniz. Daha önce eşinizin hazırladığın bekar belgesi ve vatandaşlık belgesini orjinalleri ile birlikte Japonca’ya çevirtmelisiniz.Bizim belgelerimiz Türkçe ve Japoncaydı.
- Belgelerinizi teslim ettikten sonra eşiniz ülkesindeki büyük elçiliğe gitmeli.
Hepsi bukadar. Ancak bu bizim seçtiğimiz yoldu. Diğer ülkelerin farlı olabilir.